查电话号码
登录 注册

مذكور أعلاه造句

造句与例句手机版
  • كما هو مذكور أعلاه العملية تقارب على الانتهاء
    同上,工作接近尾声。
  • كما هو مذكور أعلاه (انظر السؤال 14)، تجري صياغة مجموعة من التعديلات التشريعية المقترحة.
    如上所述(见问题14),正在起草立法修正案一揽子方案建议。
  • وكما هو مذكور أعلاه ومبين في المرفق 4، تستخدم عدة تكنولوجيات في البلدان المتقدمة (الملحق 4 و).
    如上文及附录4所述,若干技术在发达国家已投入使用(附录4f)。
  • وكما هو مذكور أعلاه فإن هذه الممارسة غير مستدامة عندما يتم تقييم الإطلاقات على منظور طويل الأجل. مخلفات تقطيع السيارات
    如上所述,对释放进行远期评估时,这种做法不具有可持续性。
  • 42- وكما هو مذكور أعلاه فقد صممت قاعدة بيانات لرصد الإرهاب وأخرى تركّز على التدابير المضادة.
    正如上文所述,一个数据库旨在监测恐怖主义,而另一个数据库则侧重于反击措施。
  • وبالإضافة إلى ذلك، كان هناك الكثير من التباين في كمية المعلومات التي وفرتها البلدان، وفقاً لما هو مذكور أعلاه وفي جميع أجزاء التقرير.
    此外,如本报告在上文以及报告其他部分所指出的,各国提供的资料量也有很大差异。
  • وكما هو مذكور أعلاه فإن الشروط والإجراءات المتعلقة بافتتاح، وتقديم واستخدام، الخدمات الاجتماعية محددة في قانون المساعدة الاجتماعية ولوائحه التنفيذية.
    如上所述,开设、提供和使用社会服务的条款和程序是由《社会援助法》及其实施细则规范的。
  • غير أن الحالة تختلف كثيرا في المناطق الريفية، ويمكن أن تقدم بعض المناطق والبلديات الريفية ترتيبات متماثلة على نحو ما هو مذكور أعلاه في حين أن الأخرى لا يتوفر لديها الموارد الضرورية لتقديم هذه الخدمات.
    但是,农村地区的情况有很大不同,城市可以提供与上述相似的课程安排,而其他地区则没有可以提供该项服务的资源。
  • ومرة أخرى، نكرر التأكيد على الضرورة الملحة لأن يتخذ المجتمع الدولي إجراءات للتصدي لكل ما هو مذكور أعلاه من انتهاكات جسيمة وخروقات خطيرة للقانون الدولي والقانون الإنساني الدولي مما ترتكبه القوة القائمة بالاحتلال ضد الشعب الفلسطيني.
    我们再次重申,国际社会迫切需要采取行动,处理以色列占领军对巴勒斯坦人民犯下的上述所有严重违反和破坏国际法和国际人道主义法律的行为。
  • ويوضح هذا النوع من التبادل ما هو مذكور أعلاه عن الاعتراف بالتنوع الشديد في الاقتصادات السوقية الذي تليه قائمة تنقد القيم التي يعبر عنها نظام الاقتصاد السوقي " السائد " .
    这类平衡可以从上面对于市场经济体的处理方法中看出来,即确认了市场经济体的广阔多样性之后就批判性地列出了 " 占主要地位的 " 市场经济制度所表现的各种价值观。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مذكور أعلاه造句,用مذكور أعلاه造句,用مذكور أعلاه造句和مذكور أعلاه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。